Освячення храму Ананда
- Кір Буличов -Кір БУЛИЧОВ
ОСВЯЧЕННЯ ХРАМУ АНАНДА
Наша станція, така обширна, — труби коридорів, кулі лабораторій і паливних складів, сплетіння тросів і гравітаційних майданчиків, — наша станція здається пасажирові підлітаючого корабля лише зеленою іскоркою на екрані локатора. А я ж за три тижні ще не у всіх лабораторіях побував, не зі всіма мешканцями станції знайомий.
— Ви не спите, професоре?
Я упізнав голос Сильвії Хо.
— Ні. Я думаю. Я загасив світло, тому що так легше думається.
— Невже можна спеціально думати? Я ось ходжу і думаю, їм і думаю, розмовляю і думаю.
— Раніше я теж не помічав, думаю я чи ні. І лише тепер, на сьомому десятку, здогадався, що мислення гідне того, щоб виділити його в самостійний процес.
— Ви жартуєте, професоре. А я до вас на хвилинку. Капітан просив нагадати, що через півгодини вмикаємо екран.
— Спасибі. Йду.
Я сів на койці і ледве встиг схопитися за скобу. З ранку була невагомість. Перед дослідами з екраном обертання припинялося — станцію орієнтували з точністю до мікрона. Я не люблю невагомість. Вона дарує лише кілька хвилин дитячого здивування перед можливостями свого тіла. Потім швидко набридає, стомлює, викликає легку нудоту і заважає спати.
— Ви не спите, професоре?
— Ні. Це ти, Тайку?
— Ви не забули, що через півгодини вмикаємо екран?
— Йду, йду.
Я відшукав під ліжком черевики на магнітних підошвах. Вони дуже легко ковзають по підлозі і вимагають значного зусилля, щоб відірвати їх. Старожили схожі тут на ковзанярів. Я подібний на новачка, що вперше ступив на лід.
— Професоре, ви не спите?
— Спасибі. Я пам'ятаю. Я знаю, що через півгодини вмикаємо екран.
— Я проходив мимо і вирішив попередити. Сьогодні ваш день, професоре.
Я посидів з хвилину, прислухаючись до легких шумів і шурхотів, що пронизували станцію. Звуки ці, якими б слабкими не здавалися, — дивовижне свідчення життя, контраст із безнадійною порожнечею простору. Ось дзенькнула каструля в камбузі, застрекотав робот, прошурхотіло повітря у дакті кондиціонера, комаром відгукнувся якийсь прилад в лабораторії, пискнуло кошеня... Котенят, по-моєму, вісім. Може, і більше. Вони випурхують з дверей, настовбурчуючи шерсть, плавають перед очима і норовлять вхопитися кігтями за що-небудь надійне.
— Ви прийшли, професоре? Сьогодні ваш день.
Це російський фізик. Фізики свою справу зробили, їм залишається лише чекати і хвилюватися разом з нами.
— Це наш спільний день, — відповідаю я. — І насамперед день Сильвії.
Сильвія сидить біля дальньої від екрану стіни, на гострих колінах — блокнот. Вона посміхається мені вдячно і боязко. Не бійся, мишеня, тебе ніхто не вижене. Сьогодні й справді наш день. Ми з Сильвією єдині поки фахівці, на яких працюватиме екран. Решта його проектували, розраховували, вмонтовували, настроювали і знову настроювали. Ми дивитимемося. Сильвія — антрополог. Я — історик.
— Жарко, професоре? — запитав Тайк.
Тайк сидів навпочіпки перед розкритою панеллю пульта управління.
— Хоч кватирку відчиняй, — сказав російський фізик. — У космос.
— Застудишся, — сказав капітан. — Сьогодні ваш день, професоре. Якщо фізики нас не обдурили.
Капітан всівся у крісло перед самим екраном, великим, на всю стіну, чорним і тому бездонно глибоким.
Російський фізик дістав з кишені мініатюрні шахи, але не втримав у руці, коробочка відкрилася, і фігурки віялом, немов горобці, що рятуються від шуліки, розлетілися по лабораторії.
— П'ятнадцять хвилин, — сказав Річард Темпест.
Всі навколо були спокійні, може, навіть надмірно спокійні. Безшумно, ковзанярами, в лабораторію в'їжджали техніки, чаклували біля пульта, перемовлялися тихо, коротко і переважно незрозуміло. Помалу лабораторія заповнювалася глядачами. Стало тісно. Хтось із молоді зняв черевики і влаштувався на стіні, під стелею, повиснувши на скобі.
— Сідайте сюди, ближче, — сказав капітан. — А де Сильвія?
Парасваті поступився мені місцем. Стиснувши в долонях бильця, я відчув себе упевненіше.
— Я все ж не вірю, — сказала Сильвія, дивлячись на Тайка; Тайк схилився до мікрофона, диктував на місток якісь цифри.
Тайк випростався, оглянув нас, немов полководець перед битвою, подивився на екран і сказав:
— Світло.
— Хай буде світло, — прошепотів фізик, який так і не зібрав шахів.
Лампи в лабораторії померкли, і яскравішими стали різноколірні індикатори на пульті.
— Починайте, — сказали з містка.
На чорному еліпсі екрана виникла світна хмара, вона зародилася в глибині його, розгорялася і наближалася, розповсюджуючись до його меж, і по ньому пробігали зелені іскри. Так тривало хвилину, а потім екран раптово став блакитним, і в нижній частині його проявилися руді і білі плями, немов зображення, народжене в ньому, було не у фокусі.
— Виходить, — сказав Парасваті. — Куди краще, ніж учора.
— Куди вже краще, — сказав розчаровано хтось із глядачів.
— Ох! — сказала Сильвія.
Чарівник зірвав пелену з екрану, навів зображення на різкість, і перед нашими очима постав звичайний земний пейзаж, настільки реальний і рельєфний, немов екран був вікном у сусідній світ, залитий жарким сонцем, просякнутий пилом і свіжим вітром. Синя широка смуга перетворилася на небо. На вохряному піску означилися будинки, глибокі колії на вузькій дорозі і рідкі пальми.
— Все гаразд, — сказав Тайк. — Ми на місці.
— Вірно? — запитав капітан.
— Одну хвилинку, — сказав я.
Був полудень. Тонка курява крутилася над землею, зритою і потоптаною буйволами. Обплутана бамбуковим риштуванням і прикрита очеретяними рогожами, підносилася споруджувана будівля. Вона була логічним центром сцени, яку ми спостерігали. Численні супряги волів і буйволів тягнулися до неї, завантажені жовтою цеглою. Балансуючи на гнучких бамбукових жердинах, піднімалися на риштування вервиці майже голих людей. Нагорі трудилися каменярі. У лівій частині екрану видно було веранду, стовпи якої рясно прикрашені тонким різьбленням. Перед нею дрімали два воїни зі списами в руках...
— Ну й що, професоре?
Усі в лабораторії чекали моєї відповіді.
— Це Паган, — сказав я. — Кінець одинадцятого століття.
— Ура! — сказав хтось неголосно.
— Вдалося? — запитав динамік.
Черговий на містку хвилювався.
— Ур-ра! — відповів йому фізик. — Які ж ми молодці!
— Гойдати професора, — запропонував лукавець Тайк.
— Я абсолютно ні при чому. Ви могли б показати це зображення ще десяткові учених, і вони сказали б те ж саме.
— Але професор сказав першим!
Їм потрібна була розрядка. Вже краще нехай гойдають мене, аніж Сильвію. Я лише намагався не вдаритися об який-небудь прилад, хоча в цьому не було потреби — літав я поволі і солідно, як повітряна кулька. Мої мучителі також відривалися від підлоги і злітали услід за мною, від чого в напівтемряві лабораторії, освітленої сонцем далекого світу, ворушилося одне багаторуке, багатоголове чудовисько. І не дай бог людям з того боку екрану зазирнути до нас. Вони б померли від страху.
— Дивіться! — сказала Сильвія, якій вдалося сховатися в кутку і уникнути загального тріумфу. — Дивіться — людина!
Зморщений, висхлий старий ніс, притискуючи до грудей, глиняний горщик. Він ішов так близько і видимий був так виразно, що можна було перерахувати всі зморшки на його обличчі. І навіть дивовижним здавалося, що він нас не бачить. Він зупинився на мить, повернувши голову в наш бік, зітхнув і продовжив шлях. І погляд його миттєво перервав збуджену веселість. Люди опускалися вниз, ніби осіннє листя.
— Він хотів сказати нам: "Чого підглядаєте?" — та не знає, на якій мові говорити з нами.
— Шкода, кіно не звукове.
— А професор зміг би зрозуміти, про що вони говорять?
— Заледве. Минула майже тисяча років.
— Яка роздільна здатність!
— Професоре, розкажіть нам про них.
— Це не видасться нудним?
— Ніколи.
— Розкажіть, професоре.
— Навіть не знаю, з чого почати, — сказав я. Я не люблю бути центром уваги. Тим більше що я ніяк не міг звільнитися від відчуття, що насправді я узурпатор. Самозванець. Головне сьогодні не історія. Головне те, що людям нарешті вдалося зазирнути в своє минуле.
Чорними блискавками пробігли по екрану перешкоди, земля захиталася.
— Додай потужності, — сказав капітан Тайкові.
— Уже відходить, — сказав Тайк. — Ще хвилини три-чотири, не більше.
— Розповідайте, професоре.
— Це була велика держава. Володіння її тягнулися від Гімалаїв і гір Південного Китаю до Бенгальської затоки. Вона існувала двісті п'ятдесят років, і столицею її було місто Паган. Будівля в риштуванні — храм Ананда, перший з гігантських храмів Пагана, побудований при цареві Чанзитті. Храм цей, як і безліч інших храмів і пагод, загальною кількістю близько п'яти тисяч, стоїть у центрі Бірми, на березі ріки Іраваді.
— І зараз стоїть?
— І зараз.
Старий з горщиком в руках знов пройшов по екрану. Йому було важко і жарко. Дивлячись на нього, я зрозумів, що в залі теж дуже жарко. І раптом екран потьмянів. Останнє, що ми побачили, — до старого підбігла дівчина, узяла горщик. Чорні блискавки покреслили стародавнє місто, і не можна вже було вгадати обличчя дівчини.
Спалахнуло штучне, мертве світло плоских плафонів. Капітан сказав, обережно підводячись з крісла:
— Сеанс закінчений.
— А може, нічого і не було? Нам здалося? — запитав Парасваті.
— Все знято, — сказав Тайк. — Хоч зараз можна прокрутити фільм.
Люди не поспішали розходитися. Це і справді було схоже на зал кінотеатру, де щойно показали картину неймовірно талановиту, дивну і несподівану.
— Тайку, передай на місток, щоб почали обертання. До ранку.
Капітан допоміг мені дістатися до дверей.
— Це чудово, — сказав я йому.
— А ви, професоре, відмовлялися від поїздки сюди.
— Ви знаєте про це?
— Так.
— Я консерватор. Важко повірити в хроноскопію.
Я й справді відмовлявся летіти на станцію. Я переконував ректора вибрати когось молодшого, не такого зайнятого, більш легкого на підйом. "Гаразд, — казав я йому. — Припустимо, що ця хроноскопія має під собою якусь основу. Припустимо навіть, що за певних умов можна відшукати точку у просторі, власний час якої йде з відставанням на тисячу років від земного. Припустимо навіть, що з цієї точки можна буде поглянути на Землю. Але що ми побачимо на такій відстані?" Ректор був терплячий, ввічливий. Таким самим він був двадцять років тому, коли тримав у мене екзамен з історії Бірми.