Слово "мокрини" - пояснення

Словник: Жайворонок. Знаки української етнокультури



Тлумачний он-лайн словник української мови «UA-BOOKS.com.ua» об’єднує слова та словосполучення з різних словників.

Слова і словополучення з словника - Жайворонок. Знаки української етнокультури


Мокри́ни = Мокри́ди — народні назви церковно-календарного дня Преподобної Мокрини 19 лип­ня/1 серпня; здавна в народі цей день вважався останнім днем літа, тому в дохристиянські часи Мокрину вважали дочкою богині осе­ні; коли Мокрина прийде з дощем, то сій жито, — буде врожай, пop. примовку: «Не розгинаймо спини, Жнімо до Мокрини, Бо Мокрини без дощу, Як обід без борщу»; за народними прикметами, — «якщо у цей день ішов дощ, то й осінь буде мокра, з багатими дощами, якщо сухий видається день — сухо буде й восени»; вважалося, — «як на Мокрини дощ, то горіхи вимок­нуть, а як сухо, то бджоли повилі­тають», тобто будуть ще роїтися.

Жайворонок В. В. Знаки української етнокультури: Словник-довідник. — К.: Довіра, 2006.— С. 373-374.