Фіаско - Сторінка 37
- Станіслав Лем -Немовби машина, яка перевершувала його своєю кмітливістю, з підкресленою нехіттю виконувала накази. Клубок переплутаних геодезичних ліній ледь помітно затремтів; трем сколихнув густу сітку й щез. Геодезична плутанина почала розпрямлятись. На тлі білої планети з вирвою в хмарах, схожою на величезне око циклона, знову з'явилася прямокутна сітка гравітаційних координант.
— "Гавриїл" вистрелив у себе теравольтовими нуклонами, так? — запитав пілот.
— Так.
— Де він узяв додаткову енергію? Адже в нього була надто мала маса для того, щоб стиснути відстань до розмірів мікродірки?
— Тератрон при замиканні діє як сидератор. Убирає в себе енергію ззовні.
— Виникає дефіцит?
— Так.
— У вигляді негативної енергії?
— Так.
— У якому радіусі?
— З надсвітловою швидкістю в позапросторі — "Гавриїл" узяв її в радіусі мільйона кілометрів.
— Чому цього не відчули ні Квінта, ні Місяць, ні ми?
— Бо це квантова позика в проміжку Голенбаха. Пояснювати далі?
— Необов'язково, — відповів пілот. — Оскільки колапс стався протягом мільйонної часточки наносекунди, то виникли два концентричні горизонти ефектів Рамана-Керра.
— Так, — мовив ГОД.
Він не вмів дивуватись, однак пілот відчув у цьому слові повагу.
— Це означає, що сингулярності, яка залишилася від "Гавриїла", вже немає в цьому світі. Полічи, щоб переконатися, чи я маю рацію.
— Я вже полічив, — відповів ГОД. — З імовірністю один до ста тисяч — сингулярності немає.
— Тоді навіщо ти розповідав оту баєчку про мух? — запитав пілот.
— Імовірність усе-таки не нульова. За геодезичними рухами, колапс має сильне геліофугальне бокове випинання і, звівши маси всіх тіл системи до точок, можна вирахувати фокус, де викинуло ті їхні ракети...
— Макротунельним ефектом. Так?
— Так.
— Розмазування не може сягати розмірів парсека. Воно мусить бути коротше. Рахувати вмієцг?
— Умію.
— Отже?
— Прокладання тунелю відбувається з певною імовірністю, а незалежні ймовірності множаться.
— Перекладімо це на мову здорового глузду. Крім Дзети, в цій системі налічується дев'ять планет. Виникає нелінійна система рівнянь, яка не піддається інтегруванню, але планети перейняли обертальний момент протосонця, й масу всієї системи можна перевести в центр.
— Це дуже неточно.
— Неточно, але не на парсек.
— Ви що, належите до так званих феноменальних рахівників? — запитав ГОД.
— Ні. Я народився в ті часи, коли рахували й без комп'ютерів. Інакше кажучи, рахували приблизно. Ті з моїх колег, які не вміли цього робити, вмирали молодими. Чого мовчиш?
— Не знаю, що казати.
— Скажи, що ти — не непогрішний.
— Я — не непогрішний.
— І не повинен називати себе ГОД ом.
— Це не я так себе назвав.
— Навіть жінка не здатна перебалакати комп'ютера. ГОДе, ти повинен вирахувати дистрибуцію ймовірності вздовж цього твого парсека — вона має бути двомодальна. Цей район ти нанесеш на зоряну карту і вранці передаси командирові разом з поясненням, що тобі не хотілося цього вираховувати.
— Мені ніхто не наказував.
— Я тобі наказую. Зрозумів?
— Так.
На цьому нічна розмова в рубці керування закінчилася.
НАПАД
Математично надзвичайно малоймовірне має ту особливість, що воно все ж таки іноді трапляється. Від трьох переслідувачів, усмоктаних углиб стисненого простору й викинутих гравітаційною релаксацією в напрямку афелію, не лишилося й сліду, однак четвертого "Гермес" знайшов і взяв на борт тільки через вісім діб. ГОД пояснив цей справді рідкісний випадок витонченою версією топологічного аналізу з застосуванням трансфінальних дериватів ергодики, але Накамура, який довідався від Стіргарда про нічну дискусію пілота з ГОДом, зауважив: до того, що сталося насправді, завжди можна підігнати розрахунки спритними прийомами, відомими кожному, хто займається прикладною математикою. Коли підйомники втягували на борт корабля розпоротий і зім'ятий остов переслідувача, Накамура, прагнучи задовольнити власну цікавість, спитав пілота, як той дійшов такого чудового висновку. Темпе засміявся.
— Математик з мене нікудишній. Якщо я про це й розмірковував, то не знаю, чи правильно. Не пригадую, хто й коли переконав мене: якщо людина хоче визначити ймовірність власного народження, то, вертаючись по генеалогічному дереву до батьків, бабусь, дідусів, прадідів, вона одержить імовірність, досить близьку до нуля. Якщо не батьки зустрілися випадково, то діди. А коли дійдеш до середньовіччя, то безлік цілком можливих подій, які виключили б усі зачаття й пологи, необхідні для того, щоб вона народилася, більша за безлік усіх атомів у Космосі. Іншими словами, кожен з нас не має анінайменшого сумніву, що він існує, хоча цього ніякою стохастикою не вдалося б передбачити кількасот років тому.
— Звісна річ — але яке це має відношення до ефектів сингулярності в проміжку Голенбаха?
— Уявлення не маю. Мабуть, ніякого. На сингулярностях я не розуміюся.
— На них ніхто не розуміється. Папський представник, можливо, сказав би, що це було осяяння згори.
— Згори? Навряд. Просто я уважно придивився до загибелі "Гавриїла". Я знав, що він не хотів знищувати своїх переслідувачів, через те робив усе що міг, аби не затягти їх під горизонт Керра. Я бачив — ці винищувачі не йшли ідеально прямо за "Гавриїлом". Якщо вони відрізнялись дистанцією, то могли відрізнятись і долею.
— І на цій підставі... Японець усміхнувся й собі.
— Не тільки. Розрахункова потужність має свою межу. Межа ця називається limes computibilitatis. ГОД стоїть на цій межі. Він не чіпає розрахунків, про які йому відомо, що вони транскомп'ютабільні і він їх не вгризе. Тому він навіть не пробував це зробити, а я мав таке щастя. Що каже фізика про щастя?
— Те саме, що й про оплески однією рукою, — відповів японець.
— Це дзен?
— Так. А тепер прошу за мною — вас чекає винагорода за знахідку.
У сяйві вогнів, посеред зали, на дюралевій плиті чорнів остов, схожий на обвуглену рибину. Секція виявила відому вже дрібноклітинну будову, люмінові двигуни приводу значної потужності й розплавлений пристрій у носовій частині. На думку Поласара, це був лазеромет, але Накамура вважав, що це швидше — особливий тип світлового вогнегасника тяги, оскільки йшлося про полонення "Гавриїла", а не про його деструкцію.
Поласар запропонував викинути ці сорокаметрові рештки з корабля, бо вони разом зі спійманими раніше зайняли майже півзалу. Навіщо обертати зал на склад мотлоху?
Ель-Салям запротестував. Він хотів зберегти бодай один екземпляр, найкраще — останній, хоча, коли командир запитав його, яка в цьому потреба, він не зміг виставити жодного раціонального аргументу. Вирішувати проблему довелося Стіргардові.
Вважаючи, що становище радикально змінилося, він хотів почути від своїх людей, який крок вони вважають тепер найкращим. Після викинення за борт решток супутників мала відбутися нарада. Обидва фізики пішли спершу до Ротмонта, щоб, як сердито кинув Поласар, "підготувати вступну доповідь і поглибити бібліографію".
І справді, ця трійка прагнула виробити спільну позицію, бо з моменту загибелі "Гавриїла" серед екіпажу можна було помітити симптоми розколу.
Важко сказати, хто перший вимовив слова "демонстрація сили". Гаррах висловився за таку тактику відразу, Ель-Салям — із застереженнями, фізики з Ротмонтом були проти, а Стіргард, хоч він тільки слухав, здавалось, був на їхньому боці. Інші утрималися від обговорення. Під час наради думки обох груп різко розійшлися. Кірстінг, мабуть, сам того не бажаючи, підтримав прихильників демонстрації сили.
— Насильство — аргумент неспростовний, — заявив нарешті Стіргард.
— У мене є три застереження проти п;ієї стратегії, і кожне з них — запитання. Чи ми справді маємо перевагу? Чи може такий шантаж сприяти встановленню контакту? І чи будемо ми готові здійснити наші погрози, якщо квінтяни нам не підкоряться? Запитання риторичні. Ніхто з нас не зможе на них відповісти. Наслідки стратегії, яка спирається на демонстрацію сили, важко передбачити. Якщо хтось дотримується іншої думки, то нехай висловиться.
Десять чоловік у каюті командира вичікувально перезирались.
— Що стосується мене й Ель-Саляма, — озвався Гаррах, — то ми хочемо, щоб командир запропонував свою альтернативу. Ми ніякої альтернативи не бачимо. Ми в безвиході. Мабуть, це всі розуміють. Погрози, демонстрація сили, шантаж — ці слова звучать просто гидко. Реалізовані, вони можуть призвести до катастрофічних наслідків. Наша перевага важить зараз найменше. Справа не в тому, володіємо ми цією перевагою чи ні, а в тому, чи думатимуть так вони і чи здадуться нам без бою.
— Бою?.. — луною повторив чернець.
— Сутички. Зіткнення. Так для вас, отче, звучить краще? Евфемізмів треба уникати. Погроза силою, байдуже, якого вона роду, мусить бути реальна, бо погрози, за якими не стоїть шанс виконання, тактично й стратегічно нічого не варті.
— Недомовок слід уникати, — кивнув головою Стіргард. — Щоправда, можливий також блеф...
— Ні, — запротестував Кірстінг. — Блеф передбачає бодай мінімум обізнаності з правилами гри. Ми ж не знаємо жодних правил.
— Гаразд, — погодився Стіргард. — Припустімо, ми маємо солідну перевагу й можемо її продемонструвати, не завдаючи їм безпосередньо ніякої шкоди. Це була б явна погроза. Якщо такі вмовляння ні до чого не приведуть, Гаррах, то, за твоєю версією, ми змушені будемо дати їм бій, або, як мінімум, прийняти його й відбити. Це не дуже сприятливі передумови порозуміння.
— Справді, не дуже, — підтримав командира Накамура. — Це найгірша з вихідних позицій, які тільки можна собі уявити. Але іншого виходу ч нас немає.
— Чи можна мені докинути слово? — озвався Араго. — Ми не знаємо, чому вони намагалися захопити "Гавриїла". Найімовірніше, аби зробити з ним те саме, що зробили ми з двома їхніми супутниками поблизу Юнони. А ми не вважаємо себе агресорами. Ми хотіли познайомитися з творіннями їхньої техніки. Вони хотіли познайомитися з нашими. Це проста симетрія. Отож не треба говорити про показову деструкцію, демонстрацію сили, війну. Помилка — це не обов'язково злочин. Але вона може бути й злочином.
— Тут немає ніякої симетрії, — заперечив Кірстінг. — Загалом ми послали вісім мільйонів бітів інформації. Ми подавали сигнали з "Посла" впродовж більш як сімдесяти годин на всіх смугах.