Сильмариліон - Сторінка 70
- Джон Толкін -Так само вимовляється й усередині слова, як, наприклад, у Celebros, Menegroth – Келеброс, Менеґрот.
Циркумфлекс (знак полегшеного наголошення) в наголошених односкладових назвах синдарською мовою позначає особливо подовжену вимову цього голосного (як у Hin Нurin); в адунайських (мова Нуменору) та куздулських (гномівських) назвах циркумфлекс використовується для позначення довгих голосних звуків.
Покажчик власних назв
Оскільки власних назв у книзі надзвичайно багато, то цей покажчик, окрім зазначення сторінок, на яких трапляється певна назва, містить іще й коротке пояснення того, що (кого) вона позначає. Ці описи – дуже стислі, навіть якщо стосуються центральних персонажів історії, і не є скороченими виписками зі сказаного в тексті книги. І позаяк цей покажчик усе одно виявився доволі розлогим, ми намагалися зменшити його обсяг усіма можливими способами.
Це головно стосується того, що дуже часто переклад ельфійської назви функціонує як самостійна одиниця; наприклад, помешкання Короля Тінґала називається і Менеґрот, і "Тисяча Печер" (або і так, і так одночасно). У більшості випадків ми об'єднали ельфійську назву та переклад її значення в одній статті, тож номери сторінок указано для обох варіантів, а не тільки для заголовної назви (для прикладу: номери сторінок, указані для Ехоріату, охоплюють також ті, які стосуються "Окружних Гір"). Українські тлумачення подано під окремими заголовками з відсиланням до основної статті лише тоді, коли вони трапляються поокремо. Фрази в лапках – то переклади; їх чимало й у самому тексті (пор.: Тол-Ерессеа – "Самотній Острів"), але ми додали іще більше. Інформацію про декотрі назви, яких тут не витлумачено, вміщено в наступній частині "Додатку".
Українські відповідники титулів і офіційних мовних зворотів не вказаних тут ельфійських оригіналів на кшталт "Старший Король", "Два Роди" ми наводили вибіркою, проте переважну більшість їх таки внесли до реєстру. Номери сторінок зазначено досить точно (часом подано навіть ті, де заголовної назви безпосередньо не згадано, проте йдеться саме про позначуване нею) за винятком кількох часто вживаних назв, наприклад, Белеріанд, валари. У такому разі вжито вислів "у різних місцях"; вибіркові ж номери сторінок зазначено для особливо важливих місць; а ще у статтях було усунуто багаторазову появу імен декотрих нолдорських вельмож, які мають стосунок тільки до їхніх синів чи домів.
Посилання на "Володаря Перстенів" наведено зі вказанням назви частини, книги та розділу.
Аваллоне Гавань і місто елдарів на Тол-Ерессеа; згідно з "Акаллабетом", отримало свою назву за те, "що з усіх міст було найближче до Валінору". 270,273-4, 280,290,293, 294, 305,309
Авари "Несхітливі, Відступники" – так називали всіх ельфів, котрі відмовилися долучитися до тих, хто виступив у похід на захід од Куівіенену. Див.: Елдари і Темні ельфи. 42, 88, 93, 298
Аватар "Сутінки" – пустельний край на узбережжі Аману на південь од Елдамарської Затоки поміж Пелорами та Морем, де Мелкор зустрів Унґоліанту. 65, 66, 72, 95
Аґарваен "Заплямований Кров'ю" – ім'я, яке прибрав Турін, прийшовши до Нарґотронда. 216
Аґларонд "Сяйлива Печера" Гельмового Яру в Еред-Німрайсі (див.: "Дві Вежі" III 8). 304
Аґлон "Вузький Прохід" між Дортоніоном і узвишшями на захід від Гімрінґу. 120, 133, 152
Аданезел "Ельфолюдина" – ім'я, що його дали Турінові в Нарґотронді. 217
Аданезел Володар Заходу" – так нарікся двадцятий Король Нуменору, котрий уперше прибрав ім'я адунайською (нуменорською) мовою; мовою квенья те ймення звучало як Герунумен. 278
Адурант Шоста і найпівденніша з приток Ґеліону в Оссіріанді. Назва означає "подвійний потік", адже йдеться про те, що русло річки розділялося на два рукави поблизу острова Тол-Ґален.119,192,244
Аеґлос "Сніжне Вістря" – спис Ґіл-ґалада. 306
Аеґнор Четвертий Фінарфінів син, котрий разом із братом Анґродом правив на північних схилах Дортоніону; поліг під час Даґор-Браґоллаху. Ім'я означає "Нещадний Вогонь". 51, 77, 116, 149, 151
Аелін-уіал "Сутінкові Озера", що були поблизу місця впадіння ріки АросуСіріон. 118, 169, 199,212
Аерандір "Морський Мандрівник" – один із трьох моряків, котрі супроводжували Еаренділа під час його подорожей. 258
Аерін Родичка Гуріна, котра мешкала в Дор-ломіні; її взяв собі за дружину східнянин Бродда; допомагала Морвен після Нірнает-Арноедіаду. 203,223
Азаґгал Володар гномів із Белеґосту; під час Нірнает-Арноедіаду поранив Ґлаурунґа, але згодом той убив його. 198
Айнуліндале "Музика Айнурів", яку ще називали (Велична) Музика, (Велична) Пісня. 3-10, 13, 16, 29–30, 33-34, 38, 59, 67, 100, 211. Також назва сказання про Світотворення, яке, ймовірно, склав у Прадавні Часи Руміл із Тіріона. 67
Айнури "Святі" (однина – айнур); перші істоти, що їх створив Ілуватар, "рід" валарів і маярів, який виник іще до Еа. 3-9, 13, 29–30, 32-34, 100, 211, 243
Акаллабет "Повалений", адунайське (нуменорське) слово, яке за значенням еквівалентне Аталанте мовою квенья. Також назва легенди про Повалення Нуменору. 293, 302-303
Алдарон "Володар Дерев" – ймення вали Ороме мовою квенья; пор.:Таурон.17
Алдуденіе "Плач за Двома Деревами", який склав ваньярський ельф на ймення Елемміре. 68
Алкарінкве "Пишна" – назва зірки. 37
Алкарондас Великий корабель Ар-Фаразона, на якому він поплив до Аману. 289
Алквалонде "Лебедина Гавань" – головне місто і гавань телерів на берегах Аману. 50, 52, 64, 79-82, 126, 156, 260
Алмарен Перша оселя валарів на Арді (до другого нападу Мелкора): острів на великому озері в центрі Середзем'я. 24,25,96
Аман "Благословенний, вільний від зла" – назва краю на Заході по той бік Великого Моря, де, покинувши острів Алмарен, замешкали валари. Його ще часто називали Благословенний Край. У різних місцях; див., зокрема: 25, 51, 246, 274
Аманділ "Прихильник Аману" – останній володар Андуніе в Нуменорі, нащадок Елроса, батько Еленділа; вирушив у подорож до Валінору і не повернувся. 282, 283, 286-288, 291
Амаріе Ваньярська ельфійка, кохана Фінрода Фелаґунда, котра залишилась у Валінорі. 127
Амлах Син Імлаха, внук Мараха; спричинив розбрат між людьми Естоладу, та згодом розкаявся і став на службу до Маезроса. 143
Амон-Амарт "Судна Гора" – так називали Ородруін після того, як у ньому знову прокинулися вогні, а сталося це, коли Саурон повернувся з Нуменору. 305
Амон-Ґварет Пагорб посеред рівнини Тумладен, на якому було збудовано Ґондолін. 123, 134, 250, 252, 253
Амон-Ереб "Самотній Пагорб" (або просто Ереб) поміж Рамдалом і рікою Ґеліон у Східному Белеріанді. 91,119,152,226
Амон-Етір "Пагорб Дозорців" на схід од дверей Нарґотронда, насипаний за наказом Фінрода Фелаґунда. 225,226
Амон-Обел Пагорб посеред Бретілського Лісу, на якому було збудовано Ефель-Брандір. 209,224,228
Амон-Руз "Лисий Пагорб" – самотня височина в землях на південь од Бретілу; житло Міма та лігво розбійницької ватаги Туріна. 206, 208-210,212,213
Амон-Сул "Вітряний Пагорб" у Королівстві Арнор ("Погодна Вершина" у "Володарі Перстенів"). 303, 304
Амон-Уілос Синдарська назва Ойолоссе. 25
Амрас Брат-близнюк Амрода, наймолодший із синів Феанора; загинув разом із Амродом під час нападу на народ Еаренділа поблизу Гирла Сіріону. 51,76, 121,257
Амрод Див.: Амрас.
Анадуне "Вестернес" – адунайська (нуменорська) назва Нуменору (див.: Нуменор). 271
Анар Квенійська назва Сонця. 94–95
Анаріон Молодший Еленділів син, котрий разом із батьком і братом Ісілдуром урятувався під час Потоплення Нуменору та брав участь у заснуванні на теренах Середзем'я нуменорських володінь у вигнанні; володар Мінас-Анора; поліг під час облоги Барад-дуру. 283, 284, 292, 303, 304
Анарріма Назва сузір'я. 37
Анах Прохід, що вів із Таур-ну-Фуіну (Дортоніону) до західних схилів Еред-Ґорґороту. 206,211, 213
Анґаінор Ланцюг, який виготовив Ауле і яким двічі сковували Мелкора. 39, 263
Анґбанд "Залізна В'язниця, Залізне Пекло" – велика підземна тюрма-фортеця Морґота на північному заході Середзем'я. У різних місцях; див., зокрема: 36-37, 73, 90, 112-113, 173. Облога Анґбанда 110-115, 129, 149-152, 159
Анґгабар "Залізні Вибоїни" – копальня в Окружних Горах довкола рівнини Ґондоліна. 137
Анґлахел Меч із метеоритного заліза; Тінґол отримав його від Еола і згодом подарував Белеґові, після того як його перекували для Туріна, отримав назву Ґуртанґ. 207-208, 214-217
Анґреност "Залізна Фортеця" – нуменорська фортеця на західних кордонах Ґондору, в якій згодом оселився чарівник Курунір (Саруман); див.: Ізенґард. 304
Анґрім Батько Ґорліма Нещасливого. 162
Анґріст "Колій Заліза" – ніж, який виготовив Телхар із Ноґрода і який Берен відібрав у Куруфіна й пізніше витнув ним Сильмарил із корони Морґота. 179,184
Анґрод Третій Фінарфінів син, котрий разом із братом Аеґнором правував на північних схилах Дортоніону; поліг під час Даґор-Браґоллаху. 51,77, 107, 108, 116, 126, 149, 151,219
Анґуірел Меч Еола, викуваний із того самого металу, що й Анґлахел. 207
Андор "Дарований Край" – Нуменор. 271, 291
Андрам "Довга Стіна" – назва низки пагорбів, які перетинали Белеріанд. 90,119
Андрот Печери в горах Мітріму, де Сірі ельфи виховали Туора. 248
Андуін "Довга Ріка" на схід від Імлистих Гір; також відома як Велика Ріка та Ріка. 43, 88, 277, 303, 306, 310, 314
Андуніе Місто і гавань на західному узбережжі Нуменору. 271,279-280, 282-283. Про Володарів Андуніе див.: 279
Анкалаґон Найвеличніший із Морґотових крилатих драконів, якого знищив Еаренділ. 263
Аннаел Сірий ельф із Мітріму, названий батько Туора. 248
Аннатар "Володар Дарів" – таке ім'я прибрав Саурон у Другу Епоху, коли в прекрасній подобі з'явився серед елдарів, котрі залишились у Середзем'ї. 299
Аннон-ін-Ґелиз "Брама Нолдорів" – вхід до підземного водного русла, яке вело до Кіріт-Нінніаху, що на західних пагорбах Дор-ло-міну. 248
Аннумінас "Вежа Заходу" (тобто Вестернесу, Нуменору); місто Королів Арнору поблизу Озера Ненуіал. 303-304
Анор Див.: Мінас-Анор.
Анфауґлір Прізвисько вовка Кархарота, яке в тексті перекладено як "Пожадливі Щелепи". 182
Анфауґліт Назва рівнини Ард-ґален після того, як Морґот спустошив її під час Битви Раптовою Полум'я; в тексті перекладено як "Задушлива Курява". Пор. Дор-ну-Фауґліт. 150, 152, 160, 194 —196, 262
Апанонари "Пізнішенароджені" – так ельфи називали людей.